O tradutor de texto para emoji começou como um utilitário para nossa própria equipe de mídia social — ficávamos digitando "happy birthday" em DMs do Instagram e queríamos uma maneira mais rápida de enviar a combinação de bolo e confete. A partir daí cresceu para uma ferramenta de uso geral com três modos, sete estilos de letra e um dicionário de 240 palavras cobrindo emoções, comida, animais, viagens, tecnologia, esportes e objetos do cotidiano.
Cada entrada no dicionário foi selecionada à mão. Começamos com uma lista de frequência das 1.000 palavras em inglês mais comuns e selecionamos aquelas que mapeiam de forma limpa para um único emoji inequívoco — sem abreviações, sem significados compostos, sem metáforas que não traduzem entre culturas. Palavras que não atendiam esse padrão (como "make" ou "take") foram deixadas de fora inteiramente em vez de mapeadas para algo confuso.
O dicionário de frases funciona da mesma forma: cada frase é uma expressão de alta frequência e culturalmente neutra que mapeia para 1-3 emojis sem ambiguidade. O algoritmo de correspondência tenta as frases mais longas primeiro, então "happy birthday" corresponde antes de "happy" ou "birthday" sozinho. Qualquer coisa que não corresponda a uma frase volta para o dicionário de palavras, e qualquer coisa que não corresponda a uma palavra passa inalterada — então a saída é sempre legível, mesmo em entradas que o tradutor não conhece.